S LAVISKA INSTITUTIONEN Eugene Rivelis, Natalia Galatsky  2013 ATT FÖRKLARA GRAMMATIKEN Språkundervisning som humanistiskt projekt.

Slides:



Advertisements
Liknande presentationer
Det värdefulla ENGAGEMANGET
Advertisements

AUTISMSPEKTRUMTILLSTÅND
Hur kan jag vara viss om min tro?
Att förstå anonymiteten (översättning från
Att identifiera och utveckla ledare
RINKEBYSKOLAN
En Dag i Ramadan Ramadan
Pronomen.
”Jag har ställt en dörr öppen…”
Här ser ni några sidor som hjälper er att lösa uppgifterna:
Välkommen till Ungdomssamling!
Idrottslärare om astma
Romersk skulptur Exempel Förutsättningar Kännetecken
Golv, väggar, tak. fönster och en dörr
1 Medarbetarenkät 2011 • 573 svar. 2 Kön 3 Jag är knuten till en klass, undervisningsgrupp eller barngrupp.
Hur gick FN-granskningen?
Barnkonventionen Rätt att utvecklas som person
BENÄMNA lätta ord SPRÅKTRÄNING VID AFASIKg VIII
SYNTAX Allmän Grammatik.
Ryska räkneord har olika morfologiska egenskaper
Hur kom Bibeln till? Torsdagen den 14 januari Kvällens ämne:
Pronomen Tryck på F5 på tangentbordet för att börja.
Satsdelar Predikat Subjekt Direkt objekt Indirekt objekt Adverbial
Dcg-notation 21.2 G 2.3 M (BBS 8). dagens föreläsning extra argument i dcg-notation prolog-anrop i dcg-notation avslutande kommentarer om dcg.
Dialogkort - arbetsmiljö och hälsa
Eddie Arnold - Make The World Go Away Images colorées de par le monde Déroulement automatique ou manuel à votre choix 1 för dig.
Kundundersökning mars 2010 Operatör: Västtrafik Trafikslag: Tåg Sträcka: Göteborg - Nässjö.
Elkraft 7.5 hp distans: Kap. 3 Likströmsmotorn 3:1
1 Medarbetarenkät svar. 2 Kön 3 Jag är knuten till en klass, undervisningsgrupp eller barngrupp.
Barn och Utbildning Föräldraenkät 2011 Totalt resultat förskola Svarsfrekvens hela enkäten (förskola och skola) 39 %
V E R S I O N N R 2. 0 T A V E L I D É E R I M I L J Ö.
V ersion Dialogseminarium – Patientens väg i vården Välkommen!
Grunderna - Från ett logiskt perspektiv André Bodin, Anders Edholm – 2011.
Gymnasieskolan år 2 Brott och utsatthet för brott 2008 BILD 1 Elever som snattat de senaste 12 månaderna.
Grundskolan år 9 Brott och utsatthet för brott 2008 BILD 1 Elever som snattat de senaste 12 månaderna.
Skärp dig! – Hur svårt kan det vara att förändra?
Inflytande – på Riktigt!
Eva 10 år -Jag vet att det kostar, men hur lång tid kan det ta.
1 Vänsterskolan Debattartiklar. 2 Aktuell krok 3 Aktuella krokar 1. Direkt krok.
(2) Avvikelse från std. kostnad (5) Andel inv 65+ med insats (4) Andel 80+ i befolkningen (1) Kronor/ invånare (65+) (3) Kronor/ brukare (6) Ytterfall.
TÄNK PÅ ETT HELTAL MELLAN 1-50
Grundskola Elever 2013 Grundskoleenkät - Elever ( per klass)
1 Joomla © 2009 Stefan Andersson 1. 2 MÅL 2 3 Begrepp Aktör: en användare som interagerar med webbplatsen. I diagrammet till höger finns två aktörer:
Best pictures on the internet 2007 Awards 1http:// Är vänsteralliansen trovärdig i Norrköping.
Barnets rättigheter i Sverige och för alla barn i världen
Känna till och ha provat metoder och verktyg för processledning
Stöd till en evidensbaserad praktik för god kvalitet inom socialtjänsten – brukarmedverkan vid brukarundersökningar inom LSS • • SKAPAD.
Are idioms difficult to learn? After this program it will ’be a piece of cake’
De eller dem, det är frågan?
SEO Manager för EPiServer LÅT REDAKTÖRERNA VARA REDAKTÖRER.
1(31) Ett omdiskuterat ämne. Vad är det som händer? 2.
Best pictures on the internet 2007 Awards 1http:// (s), (v), och (mp) i Norrköping, gillar inte att vi använder grundlagarna.
Barnets rättigheter i Sverige och för alla barn i världen
1 Föreläsning 6 Programmeringsteknik och Matlab 2D1312/2D1305 Metoder & parametrar Array API och klassen ArrayList.
BREDDAD REKRYTERING.
Vem som svarat på enkäten Fig 1. Män =75 år Boende Fig 2 Eget boende, ej hemtjänst Eget boende med hemtjänst.
Daniel Nylén, Institutionen för Informatik Organisation 2 C.1 Systemdesign.
Här är ditt liv, Bertil! 15/
Reflexiva verb + riktning och befintlighet
Projekt 5.3 Gilpins och Ayalas θ-logistiska modell A Course in Mathematical Modeling - Mooney & Swift.
Räkna till en miljard 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13,14,15,16,17,18,19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, En miljard är ett.
© Anders Broberg, Ulrika Hägglund, Lena Kallin Westin, 2003 Föreläsning 12 Sökning och Sökträd.
Syntaktiska funktioner
Ryska Kasus Lokativ. Lokativ semantik och syntaktiskt funktion Semantik Belägenhet Beskrivning (omtalat föremål) Förklaring (befintlighet som villkor)
Grundskola Elever 2013 Grundskoleenkät - Elever Enhet: Gillberga skola.
1 Jan Lundström OV’s Hemsida Utbildning Ledare. 2 Jan Lundström OV’s Hemsida Standard Lagrum.
När infaller Julafton och hur ofta?
Vad tycker du? När man diskuterar berättar man vad man tycker om något. När jag tycker något har jag en åsikt. Ett finare ord för att säga något är att.
Possessiva pronomen.
Presentationens avskrift:

S LAVISKA INSTITUTIONEN Eugene Rivelis, Natalia Galatsky  2013 ATT FÖRKLARA GRAMMATIKEN Språkundervisning som humanistiskt projekt

2 e 3 : En plattform för språkundervisning e 3 : En plattform för undervisning i ryska OM PROJEKTET explikativ explorativ e-baserad enkel

3 e 3 : En plattform för språkundervisning ПОЧЕМУ? Det är frågan. VARFÖR uttrycker vi oss så som vi gör ? alt. Så säger vi inte. VARFÖR ?

4 e 3 : En plattform för språkundervisning Varför Летайте самолетами Аэрофлота! [’Flyg med Aeroflots flygplan’] men inte * Обедайте ресторанами Моспищеторга! [’Ät din middag med Moskvas livsmedelshandels restauranger’] ? Обедайте в ресторанах Моспищеторга. [’på Mospisjtjetorgs restauranger’]

5 e 3 : En plattform för språkundervisning Чем ты сегодня обедал? [Vad har du ätit till middag?] Я принужден был обедать шоколадом и яйцами всмятку … [В. П. Боткин. Письма об Испании, 1847] ’Jag nödgades dinera på choklad och löskokta ägg’ [V P Botkin. De spanska breven, 1847] … [М]не все больше казалось странным, что такая женщина … обедает щами с кулебякою … [Михаил Шишкин. Всех ожидает одна ночь, ] ’Det tycktes mig alltmer konstigt att en sådan [adlig] kvinna dinerar på kålsoppan med kulebjaka [en avlång pirog med fyllning]’ [Michail Sjisjkin. Samma natt väntar oss alla, ] обедать + N INSTR (maträtt/livsmedel) ”MIDDAGSMEDEL” [Ex. ur Ryska nationalkorpusen, НКРЯ:

6 e 3 : En plattform för språkundervisning Idén om service och god mat FÖRBYTTS I ’det att vara en plats där man kan inta middagar’ Наслаждайтесь ресторанами Моспищеторга! jfr. med eng. Enjoy our restaurant! нашими первоклассными ресторанами ’våra högklassiga restauranger’

7 e 3 : En plattform för språkundervisning Idiosynkrasier? ■приехать поездом ’komma med tåg’ ■ездить на работу поездом ’åka till jobbet med tåg’ jfr. med на поезде bokst. ’på tåget’ ■ ? приехать машиной ’komma med bil’ jfr. med приехать на машине ’på bilen’ ■ *приехать лошадью eller велосипедом ’komma med häst resp. cykel’ Lokativ med prepositionen на är i detta fall ett måste: на лошади, на велосипеде. HÄSTHÅLLPLATS

8 e 3 : En plattform för språkundervisning Солнце скрылось за тучей. [’Solen dolde sig bakom molnen’] Чехов страдал чахоткой. [’Tjechov led av lungsot’] Петя работает ночным сторожем. [’Petja arbetar som nattvakt’] Петя открыл дверь ключом / режет хлеб ножом. [’Petja öppnat dörren med en nyckel / skär brödet med en kniv’] ехать пыльной / незнакомой / разбитой / старой дорогой [’åka en dammig / okänd / förfallen / gammal väg’] men inte * ехать дорогой [’åka väg’] ехать разбитым велосипедом el. хромой лошадью [bokst. ’åka med en trasig cykel el. med en lam häst’] INSTR: inte lika med ’Verktyg’ * jfr. от чахотки [bokst. ’från lungsot’] INSTRUMENTALISERING – det att låta ett ting ingå i en situation på ett indirekt sätt genom att fokusera på tingets egen eller av den talande tillskriven funktion och inte på tinget som objekt. Петя ездит на работу автобусом. [’Petja brukar åka buss till jobbet’] ’Orsak’?

9 e 3 : En plattform för språkundervisning Vad är orsaken till felet? * Я кормлю льву плохих студентов. [’Jag matar lejonet försumliga studenter’] I feed negligent students to the lion. Jag matar honom med försumliga studenter. mata N ACK med ngt feed smth to N DAT кормить КОГО ACK чем кормить что КОМУ DAT * Я скармливаю льву DAT плохих студентов. [’Jag ger lejonet försumliga studenter som mat’]

10 e 3 : En plattform för språkundervisning кормить ≠ mata ≠ ’ge mat’ DEFINITION кормить ≈ ’делать так, чтобы субъект насытился, давая ему пищу’ [’att göra så att subjektet blir mätt genom att utfodra honom’]

S LAVISKA INSTITUTIONEN Eugene Rivelis, Natalia Galatsky  2013 kausativ ■ Nationalencyklopedin (NE): e 3 : En plattform för språkundervisning kausativt verb [ka u ʹ ] • (lat. causati´vus 'förorsakande', av causa 'orsak'), faktivt verb, transitivt verb som an- ger att subjektets referent åstadkommer att objektets referent försätts i ett visst tillstånd.

12 e 3 : En plattform för språkundervisning Varför… … säger man på svenska tala om, skriva om men inte * tänka om, fundera om medan på ryska används genomgående prepositionen o + Lokativ говорить / писать / думать / размышлять о (чём-либо) ? o + Lokativ : о OM PÅ

13 e 3 : En plattform för språkundervisning tänka på vs. tänka om Betydelsen förskjuts. Jfr.: Jag tänker på dig hela tiden. [’du är objekt för mina tankar’] Vad jag tänker om dig vill du inte höra. [’du ger stoff för mina tankar’]

14 e 3 : En plattform för språkundervisning Ändras något om … Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея, Про любовь мне сладкий голос пел, Надо мной чтоб, вечно зеленея, Темный дуб склонялся и шумел. Michail Lermontov. Vychozhu odin ja na dorogu про + ACK ersätts med о + LOK d.v.s. О ЛЮБВИ istället för ПРО ЛЮБОВЬ ? О ЛЮБВИ

15 e 3 : En plattform för språkundervisning Ensam går jag ut på öde vägen… For I would with joy forever listen To a gentle voice that sings of love, For an oak tree, always green and blissful, Would caress me rustling from above. of love,

16 e 3 : En plattform för språkundervisning Varför… …böjs гóлос och вóлос olika trots att de är morfologiskt likartade: NOM & ACK PL: голоса vs. волосы GEN PL: голосов vs. волос[  ] [Exempel ur Slovo o slovax av Lev Uspenskij] …har ordet мáчта formen GEN PL, мачт, men мечтá som även det hör till 2:a deklinationen har den inte: * мечт. ? …har ordet мáчта [’mast’] formen GEN PL, мачт, men мечтá [’dröm’] som även det hör till 2:a deklinationen har den inte: * мечт. [’röst’] [’hårstrå’]

17 e 3 : En plattform för språkundervisning Vad är mer rätt: У рыбóв нет зубóв У рыбéй нет зубéй eller У рыб[  ] нет зуб[  ] ?

S LAVISKA INSTITUTIONEN Eugene Rivelis, Natalia Galatsky  2013 kognitiv kognitiv [kåg ʹ n-, kåŋ ʹ n- el. –i ʹ v] adj. ~t • som avser intellektuella funktioner såsom tänkande, varseblivning, minne m.m. ■ Norstedts stora svenska ordbok (SOB): e 3 : En plattform för språkundervisning

19 e 3 : En plattform för språkundervisning Morfologins ”nycker” гóлос är ”ett styckegods”, individueras вóлос är ”en massprodukt”, lik alla andra NOM PL голосá = ’många röster’ (ett antal) вóлосы (ej * волосá) ≠ ’många hårstrån’ utan = ’en massa hår’. Därför i GEN PL много голосóв vs. много волóс (ej * много волосóв) artnamn vs. ämnesnamn räknebarhet vs. oräknebarhet VS.

20 e 3 : En plattform för språkundervisning Мечты и мачты T.o.m. ett hopplöst undantag KAN motiveras! NOM SG мечта, кайма, тахта, треска, корма, башка, мзда, брюзга, карга GEN PL saknas * мечт, * кайм, * тахт o.s.v.

21 e 3 : En plattform för språkundervisning Varför? Nominativ och ackusativ är oftast identiska till formen och slås därför i detta läromedel då ihop ('nom/ack’). Jan Erik Walter. Ryska med militär profil, s.28. oftast identiska

22 e 3 : En plattform för språkundervisning e 3 : En plattform för undervisning i ryska OM PROJEKTET FÖRKLARANDE eller explikativ  Alla grammatiska kategorier och konstruktioner anses vara betydelsebärande och motiverade.

23 e 3 : En plattform för språkundervisning e 3 : En plattform för undervisning i ryska OM PROJEKTET JÄMFÖRANDE eller kontrastiv  Grammatisk undervisning får stöd i studenternas intuitioner om sitt modersmål genom systematisk jämförelse mellan språken.

24 e 3 : En plattform för språkundervisning e 3 : En plattform för undervisning i ryska OM PROJEKTET UPPTÄCKANDE eller explorativ  Studenterna guidas till att aktivt upptäcka inlärningsspråkets grammatiska och lexikala drag.

25 e 3 : En plattform för språkundervisning e 3 : En plattform för undervisning i ryska OM PROJEKTET ENKEL eller intuitivt meningsfull  Grammatiken görs ”fattbar” genom att förklaringar är intuitivt tillfredställande och psykologiskt realistiska.  Undervisningsmaterialet tas fram på ett icke-tekniskt språk, tillgängligt men utan vulgariserande förenklingar.

26 e 3 : En plattform för språkundervisning e 3 : En plattform för undervisning i ryska OM PROJEKTET e-BASERAD eller öppen och interaktiv  Undervisningen integrerar ”dialogiska” och ”förklarande” metoder i en interaktiv studiemiljö.

27 e 3 : En plattform för språkundervisning ? –Жму твою руку! [’jag trycker din hand’] –Жму тебе руку! [bokst. ’jag trycker handen till dig’] Skaka ’min hand’ eller ’mig hand’? Så kallade possessiv dativ fungerar som attribut: –Он пожал мне (мою) руку. [’han tryckte min hand’] –Он разбил мне (моё) окно. [’han krossade fönstret för mig’] –Мы преподаем математику / * математике. [’vi undervisar i matematik’ / ’till matematik’] “ –Мы учим математику. [’vi lär oss matematik’] –Мы учим математике. [’vi lär ut matematik’] мою моё

28 e 3 : En plattform för språkundervisning Plattformen Besök oss ofta! Заходи к нам почаще!

29 e 3 : En plattform för språkundervisning It’s a hard case! The meanings of the grammatical cases are probably the biggest obstacle faced by students trying to learn Russian. Even advanced learners will often run into sentences they can't interpret. Stu- dents often know plenty of vocabulary and how to find unfamiliar words in the dictionary, and maybe they can even figure out what cases all the nouns, pronouns, and adjectives are in, but if they cannot figure out what the cases mean, the meaning of the sentence remains a mystery. Laura Janda & Steven Clancy. The Case Book for Russian. “ The meanings of the grammatical cases are probably the biggest obstacle faced by students trying to learn Russian. Even advanced learners will often run into sentences they can't interpret. Stu- dents often know plenty of vocabulary and how to find unfamiliar words in the dictionary, and maybe they can even figure out what cases all the nouns, pronouns, and adjectives are in, but if they cannot figure out what the cases mean, the meaning of the sentence remains a mystery.

30 e 3 : En plattform för språkundervisning Varför kasus?  Särskilt svårt för svenskspråkiga.  En givande utmaning för kontrastiv approach ur både teoretisk och pedagogisk synpunkt.  Inkörsport till ryska grammatiken i dess helhet.  Finns i våra andra språk: polska, tjeckiska.  Åskådliga kognitiva modeller har praktiskt värde.  Jämförelse med ett språk utan kasus ger en fördjupad insyn i båda.

31 e 3 : En plattform för språkundervisning Stöd projektet!  Använd och testa vårt material i din undervisning.  Bidra med kritik, egna idéer, exempel, obesvarade frågor, förslag till övningstyper.  Välkommen med kommentarer, inlägg på bloggen och forumet.  Dina åsikter, tankar och bidrag räknas!

32 e 3 : En plattform för språkundervisning Благодарим за внимание!