OM.

Slides:



Advertisements
Liknande presentationer
Tysk formlära 2 Konjunktioner.
Advertisements

BISATSER I TYSKA SOM INLEDS MED WENN, DASS OCH WEIL
IMPERATIV Dvs uppmaningar.
Imperfekt av svaga verb
Repetition av grundläggande grammatik i tyska språket
KONJUNKTIONER.
An auf hinter in neben über unter vor zwischen
Framtid med ir Ir är ett oregelbundet verb Ir = att gå, åka
Golv, väggar, tak. fönster och en dörr
MODALA HJÄLPVERB.
Böja den bestämda/obestämda artikeln.
Extra –s i presens.
Samma fast olika eller olika fast samma?
Satsdelar.
I spanska finns det tre ”sorters” verb.
Det svenska kulturarvet: spår 1
Hur man uttrycker något på tyska som inte har hänt än
VERB.
GENITIV.
ACKUSATIV I OBESTÄMD FORM
MODALA HJÄLPVERB.
* De är: * An – på, vid, tillunter - under * Auf – på, ovanpåvor - framför * Hinter - bakomzwischen - mellan * In – i, in i, ut i * Neben - bredvid *
PERFEKT med svaga verb.
 Ibland låter det tjatigt när man upprepar substantiv hela tiden.  Ex:  Jag ha köpt en ny bil. Bilen är blå. Bilen är stor. Bilen är en BMW. Osv….
TYSKA!! DEUTSCH!!.
Relativa pronomen i ackusativ och nominativ
Konjunktioner bindeord.
Ordföljd.
MERCEDES BENZ. MERCEDES BENZ MERCEDES BENZ eine deutsche Automarke der Daimler AG entstand 1926 durch den Zusammenschluss der Daimler-Motoren-Gesellschaft.
VILKEN BESTÄMD ARTIKEL?. PERSONLIGA PRONOMEN  Man kan säga:  Der Gürtel ist neu.  Der Gürtel kostet 7 Euro 50 Cent  Der Gürtel ist brau  Men  Det.
* De är: * An – på, vid, tillunter - under * Auf – på, ovanpåvor - framför * Hinter - bakomzwischen - mellan * In – i, in i, ut i * Neben - bredvid *
Hur man böjer verb efter person på tyska
Musikkompendium Test. Musikkompendium Test 2 Musikkompendium Test 3.
Repetition av perfektböjning
Satsbegreppet. Begreppen mening och sats På svenska talar man ofta om meningar och satser, men på tyska finns inte begreppet mening. På svenska används.
Statsrådsberedningen Vad är ålderdomligt/gammelmod igt i författnings- /lovspråket? Särskilt om problemen att ändra gammal lagtext Stina Malmberg, ämnesråd.
Konsten att samtala och leda ett samtal. Att vara en god samtalare och lyssnare Tittar på den som talar Spinner vidare på vad andra säger Håller sig till.
Meningar med bisats När vi skriver texter är det bra att använda bisatser. Det är bra att använda bisatser i meningar av många olika anledningar. Dels.
Grammatik.
SKRIVA TEXTER Vad är uppgiften? Berätta om det inte något annat! Skriv mycket! Bättre med lång text och fel än lite och rätt. Några exempel på bisatser.
Perfekt machen Was hat Herr Becker gemacht? zeigen: Er hat Heinz die Werkstatt gezeigt.
Att stötta en kollega som lär sig svenska
4 processer att behärska:
Repetition av grundläggande grammatik i tyska språket
Delbara verb/ löst sammansatta verb
Nominativ, ackusativ, dativ, genitiv
Vecka 39 Onsdag den 27:e september 2017 Dagens namnsdag Dagmar Rigmor.
Person A köpa tågbiljetter: Du börjar
Att lägga till ändelser på verben i nutid
Person A köpa tågbiljetter: Du börjar
Bei der Arzt und in der Apotheke
Talförmåga År 7 Bedömning Lärandemål/Syfte Lgr11
Grammatisk terminologi I
Delbara och icke delbara verb
Akkusativ.
Imperfekt.
Konjunktiv II.
Imperfekt av svaga verb
Satsschema - Hur använder man det?
Nominativ Ackusativ Dativ
Artiklar Bestämd artikel.
Perfekt.
Kursplan för svenskundervisning för invandrare
VERB I PRESENS.
Possessiva pronomen.
Als/wenn/wann.
SOM.
Svensk grammatik ORDKLASSER 1.
CHRABBEL-TRÄFF KLINGNAU SAISON 2012/2013
Relativpronomen.
Presentationens avskrift:

OM

Om Det svenska ordet om har många olika motsvarigheter i andra språk beroende på vilken betydelse och funktion ordet har. Titta på följande meningar: Jag följer med om jag kan. Jag vet inte om jag kan följa med. Han har berättat allt om sin upplevelse. Om vi översätter dessa meningar till engelska kan om bli tre olika engelska ord. if if/whether about

Om = under förutsättning att Om kan vara en konjunktion som inleder villkorsbisatser (Om A så B) Om du vill kan jag hjälpa dig. Wenn du willst, kann ich dir helfen. Om jag hade pengar skulle jag följa med. Wenn ich Geld hätte, würde ich mitkommen. Det skulle inte skada om du skulle hjälpa till lite. Es würde nicht schaden, wenn du etwas mithelfen würdest. Om som villkors-konjunktion blir if på engelska och wenn på tyska.

Om = whether Om kan också vara en konjunktion som inleder bisatser efter verb som veta, fråga, undra. I många av dessa meningar kan man ersätta om med det något formellare huruvida. På engelska går det oftast att använda if i dessa meningar, men whether anses bättre. Jag vet inte om jag kan komma. Ich weiß nicht, ob ich kommen kann. Kan du fråga om Peter kan hjälpa oss? Kannst du fragen, ob Peter uns helfen kann? På tyska använder vi ob i dessa meningar.

… eller inte Om blir också ob i uttryck som om du vill det eller inte, om vi förstår det eller inte etc. Vi måste göra det om vi vill eller inte. Wir müssen es tun ob wir es wollen oder nicht. Om det passar dig eller inte så måste du göra det idag. Ob es dir passt oder nicht, musst du es heute machen.

Ob eller wenn? Är du osäker på om det ska vara ob eller wenn kan du testa om det går att säga whether i en engelsk översättning av meningen. if/whether Jag vet inte om hon kan komma. if/whether Jag skulle bli glad om hon kan komma. Går det att säga whether så brukar det bli ob på tyska. Alltså: Ich weiss nicht, ob ich kommen kann. Ich würde mich freuen, wenn sie kommen kann.

Ob eller wenn? Du kan också testa att lägga till eller inte i slutet på bisatsen Jag vet inte om hon kan komma. Jag skulle bli glad om hon kan komma. I den första meningen kan vi lägga till eller inte. Jag vet inte om hon kan komma eller inte. Då ska vi använda ob för om. I den andra meningen ändras betydelsen helt om vi lägger till eller inte. Jag skulle bli glad om hon kan komma eller inte. Så här använder vi wenn på tyska.

Om som preposition Om kan också vara en preposition. Då motsvaras den av about på engelska. Vilken preposition vi använder på tyska beror på verbet i meningen. berättar om - erzählt über/von pratar om - redet über/von handlar om - handelt über/von eller geht um Som du ser kan vi vid erzählen, reden, handeln oftast använda både über och von. Tänk bara på att von följs av dativ och über av ackusativ. Er erzählt über seinen Urlaub. Er erzählt von seinem Urlaub.

Gör nu övningen för att testa att du har förstått