Presentation laddar. Vänta.

Presentation laddar. Vänta.

Finlandssvensk medieanvändning i ett jämförande perspektiv

Liknande presentationer


En presentation över ämnet: "Finlandssvensk medieanvändning i ett jämförande perspektiv"— Presentationens avskrift:

1 Finlandssvensk medieanvändning i ett jämförande perspektiv laszlo.vincze@helsinki.fi

2 Medier och språk MEDIA BUDSKAP PUBLIK KANAL SPRÅK ”Språk är medium” och ”kultur är budskap” (→ McLuhan 1964; Strate 2004; Logan 2007). Språket producerar mening och kultur på ett kognitivt sätt (→ Hall 1997; Webb 2009). Medierna bär språket, fungerar genom språket och utvecklar språket (→ Moring 2007).

3 Medier och tvåspråkighet SPRÅK MEDIA MINORITET Tvåspråkig mediestruktur ELV & ELIT Uses & GratificationsEthnolinguistic Identity Gratifications

4 Tyskan i Sydtyrolen » Tyskans status: officiell » Tyskspråkiga: 330,000 (0.5%) » Medieutbud på tyska: stort 4 Rundfunkanstalt Südtirol (RAS) är en public broadcasting service för Sydtyrolen vars uppgift är att sända markbundna program från Österrike, Tyskland och Schweiz, både analogt och digitalt. RAS kan sända dessa program utan kostnad, vilket innebär att medborgare i regionerna inte behöver betala någon extra licensavgift. RAS är en offentlig institution vars verksamhet finansieras med understöd från landskapsregeringen.

5 Ungerskan i Transsylvanien » Ungerskans status: icke-officiell » Ungerskspråkiga: 1,450,000 (6.6%) » Medieutbud på ungerska: relativt stort

6 Språkgränser Minoritetsgrupp Majoritetsgrupp

7 Forskning » kvantitativ & kvalitativ » fyra europeiska regioner – Nyland och Österbotten (finsk-svensk kontext) – Sydtyrolen i Italien (italiensk-tysk kontext) – Transsylvanien i Rumänien (rumänsk-ungersk kontext) » 2008-2009 » 3400 respondenter

8 Tidningar Enbart på minoritetspråket Enbart på majoritetsspråket N=3400

9 Radio Enbart på minoritettspråket Enbart på majoritetsspråket N=3400

10 TV Enbart på majoritetsspråket Enbart på minoritetsspråket N=3400

11 Internet N=3400

12 Bakgrund till medievalet Objektiv nivå »Etnolingvistiska faktorer Familj Demografi Status Institutionellt stöd Språkgräns »Medieutbud Subjektiv nivå »Etnolingvistiska faktorer Uppskattad status, institutionellt stöd och demografi Språkets framträdande Uppskattad språkgräns »Gratifications sought »Uppskattat medieutbud

13 Mediestruktur Ethnolingvistisk identitet ETHNOLINGUISTIC IDENTITY GRATIFICATIONS Konklusioner

14 Tack!


Ladda ner ppt "Finlandssvensk medieanvändning i ett jämförande perspektiv"

Liknande presentationer


Google-annonser