Semantik och Pragmatik VT2009 Ordbetydelse

Slides:



Advertisements
Liknande presentationer
HÄR BOR JAG Skogstrollen vt 2013
Advertisements

® BrucElvis Gå vidare genom att klicka på musen !
Sagan om den hungriga vargen
Lee Esselström 2002 Min egen julkalender - stickade sockor på rad
En dag när blue och hans flickvän skulle gå till kung fu winners så kom det en ninja ut ur dörren.
® BrucElvis Gå vidare genom att klicka på musen !
Vad har vi lärt oss? (What have we learned?)
Barnens sagor.
Dagens dikt Det är onsdag idag. Det är ganska fint väder:
Vad har vi lärt oss? (What have we learned?)
Lektion 7, fredag 22 februari, 2013
Eva-Kristina Salameh Logkurs 5p
Logikprogrammering Ons, 25/9
Satsdelar.
Isla de Coco. Gunther tyckte oxå det war wunderschön att vara framme ! Gunther tyckte oxå det war wunderschön att vara framme ! Våra två ankringsplatser.
Wearable Computers. Innehåll Introduktion Vad är Wearable computers? Varför Wearable computers? Användningsområden Utmaningar Energi Värmeutveckling Nätverk.
Himlen är blå Fåglarna flyger över skyn Sen kommer stjärnor.
Dagens dikt Idag är det måndag. Vi sitter i Hörsal 4. Det är februari.
Presupposition gemensam kunskap som inte behöver påstås eller förklaras förutsatt information - bakgrundsantaganden konventionaliserade bärare av implicit.
Genetik IV
 SLIM-forskarskolan – språk och lärande i mångfaldsperspektiv  Ingår i lärarlyftet, en satsning på fortbildning och forskarutbildning för lärare.  Licenciatexamen.
Semantik Orden och deras betydelse (Sema = tecken på grekiska)
Presens och imperfekt av have. Translate! Jag har huvudvärk. Hon har en röd Volvo. De har två barn tillsammans.
MORIA: Frihet och utlitarism. Bentham, Mill och Sidgwick Yttrrande och livsstilsfrihet The harm principle Aktutilitarism (och tumregler)
Frågor om elevinflytande till elever i åk 3 – 9 i grundskolan
LEDARSKAP & METODIK Kristina Yondt
Introduktion till språkteknologi Introduktion. Språkteknologi Vi studerar vad som krävs för att få datorer att utföra nyttiga och intressanta uppgifter.
Välkomna till Musiken Sång Spela keyboard Eye of the tiger Ackord, bas
Kap 11 Språk Kap 11
Adam tänker 1.Han heter Adam. 2.Han tänker inte så bra. 3.Han är arg. 4.Jag tror att han kommer från USA.
Namn- och termigenkänning i specialiserade texter Cecilia Hemming Högskolan i Skövde Institutionen för Kommunikation och Information Datalingvistik.
SPARKVIPA.
Systemdesign som process
Innehållsanalys Kvantitativ Kvalitativ.
-att förstå bildspråk liknelser, metaforer, idiom och ordspråk
Examensarbete Hur gör man?.
Ärtan på Prinsessan Av Embla Björk.
Semantik och pragmatik 1. Introduktion
Semantik och pragmatik Betydelsekomponenter och konceptuella strukturer.
1 Semantik – introduktion Semantik = läran om mening Tvärvetenskapligt filosofi lingvistik psykologi AI Lingvistik motsägelser mångtydighet metaforer Filosofi.
Föreläsning 14 Logik med tillämpningar Innehåll u Cuts och negation u Input/output u Extralogiska predikat u Interaktiva program, failure-drivna.
Procedurellt potpurri Dagens samtalsämnen –Klipp (Cut) –If-then-else –fail/0 –repeat/0 Att läsa –The Art of Prolog, kapitel 11 –Relevant avsnitt i Learn.
 Who frågar efter en persons (eller personers) identitet (vem dem är).  Who is he?  Who are they?  Who is coming?
To practise speaking English for 3-4 minutes Genom undervisningen i ämnet engelska ska eleverna ges förutsättningar att utveckla sin förmåga att: formulera.
SVENSKA - SWEDISH Heja Sverige!.
Regler & strategi
“Be” (vara) i presens 1. I 2. You 3. He, she, it 1. We 2. You 3. They.
LEDTRÅD: Hans namn betyder guld och sådana bollar har han många!
Vad tycker du? När man diskuterar berättar man vad man tycker om något. När jag tycker något har jag en åsikt. Ett finare ord för att säga något är att.
Huvudsats och bisats– att bygga meningar
Svenska nationella evenemang
En bild…och tusen ord. Om kreativt och kritiskt skrivande.
STEPS TO FOLLOW FOR BECOMING A SHIP CAPTAIN A career as a ship captain can be a tedious task. Ship captains take care of business, navigation and operation.
Swedish for international students Kie FM Sandra Uitto Swedish teacher Language Center, Aalto University U-wing, II floor.
SOCIALA OCH SEXUELLA NORMER Att vara schysst och visa respekt Ömsesidigt förhållningssätt.
Law abiding grounds of filing a divorce Jagianilaw.com.
Types of Business Consulting Services Cornerstoneorg.com.
Lektion 4.
Tennis as they see it Research on attitudes to tennis of junior tennis players through gender perspective.
Bringapillow.com. Online Dating- A great way to find your love! The words ‘Love’ and ‘Relationship’ are close to every heart. Indeed, they are beautiful!
Work of a Family law attorney Jagianilaw.com. A Family Law Attorney basically covers a wide range spectrum of issues that a family may face with difficulty.
Meeting singles had never been so easy before. The growing dating sites for singles have given a totally new approach to getting into relationships. ‘Singles.
Formal Languages, Automata and Models of Computation
Role of Divorce, Family Law and Commercial Attorneys.
You Must Take Marriage Advice to Stop Divorce! Dontgetdivorced.com.
Practice and challenges in involving fathers
Språkriktighet.
Optisk illusion Rör det på sig, eller inte? Går det upp, eller ned? Finns det där, eller inte? Man tappar verkligen begreppet om saker och ting.
Possessiva pronomen.
Accounts + SD = ♥? SD indicators generated from an integrated statistical account New report financed by Eurostat, DG Environment and Statistics Sweden.
Presentationens avskrift:

Semantik och Pragmatik VT2009 Ordbetydelse Lektion 2 Jordan Zlatev

Strukturalistisk semantik “…to leave these issues to philosophers and psychologists and decide that linguists should concentrate on sense relations within a language, or between languages” (:46) “We can follow structuralist thought and recognize that as well as being in relation with other words in the same sentence [syntagmatiska relationer], a word is also in relationship with other, related but absent words. [associativa/paradigmatiska relationer]” (:53)

Vad är ett ”ord”? “En enkel form som uttrycker ett visst begrepp”? Nej, för ”begrepp” anses vara språkspecifika, och ord kan uttrycka både ”enkla” och ”komplexa” betydelser ”The word is merely a form, a definitely molded entity that takes in as much or as little of the conceptual material of the whole thought as the genius of the language cares to allow” (Sapir 1949, i Saeed: 56) English purple blue green yellow orange red Shona cipswuka citema cicena cipswuka Bassa hui zðza Men det kanske finns (universiella) principer som begränsar detta...

Vad är ett ”ord”? (formella kriterier) ”Mimimum free form” (Bloomfield) kan bilda ett yttrande (hej, Pelle, min, där, spelar, stor…) men artiklar? (den, det, en, ett…) Inte kopplad till ett specifikt annat ord (Lyons) Den - söta, lilla, underbara… - flickan vs. *flick-söta-an Kan ta (kontrastiv) huvudbetoning (Givón) Den söta flicka(n) vs. den-söta flickan, *den-stora flickan

1 eller 2 ”ord”? Han spelar fotboll och hon spelar fotboll. 2 ord (förekomster), men 1 ord (typ) Det är typerna (kategorierna) som räknas!

1 eller 2 ”ord”? spelar, spelade tomte, tomten olika ordformer (”grammatical words”) men samma lexem (”lexeme”)

1 eller 2 ”ord”? kungens krona vs. krona (ett slags mynt) Han spelar fotboll och hon spelar i teatern. olika lexem, men samma uppslagsord (”lexical entry”) – om betydelserna är ”besläktade”: polysemi krona 1. huvuddekoration för en kung; 2. mynt…

1 eller 2 ”ord”? Uppslagsord Lexem1 Lexem2 Lexem3 Ordform1 Ordform2 Ordform3 (spelar) (spelade) (spelat)

1 eller 2 ”ord”? fil (ett slags mat) vs. fil (enhet data för ett datorprogram) – betydelserna är inte besläktade: homonymi olika uppslagsord (”lexical entries”) fil1 ett slags mat fil2 enhet data för ett datorprogram

1 eller 2 ”ord”? UppslagsordA UppslagsordB LexemA1 LexemB1 LexemB2 LexemB3 OrdformA1 OrdformB1 OrdformB2 (´tomten) (to^mte) (to^mten)

En ytterligare komplikation Varje användning av en ordform kan skilja sig i betydelse (pragmatiskt) från en annan användning av samma ordform pga. kontextuella faktorer. T.ex. Han är lärare. Hon är lärare. Pojken sparkade bollen och slog sönder fönstret. Målaren målade fönstret. Ordformerna ”lärare” och ”fönstret” här är varken polysema eller homonyma, utan semantiskt generella (”vagueness”).

Olika test att skilja generalitet från ambiguitet 1. ”Identity of sense anafora” (anaforer med samma betydelse) testet Han är lärare och det är hon också. Jag klippte gräset, och hon 0 trädet. Pojken skog sönder fönstret som målaren hade just målat. => generalitet ?? Kungen har en krona på huvudet och jag har en i fickan. ? Jag klippte gräset, och hon 0 håret/ och det gjorde hon (med) håret. ?? Pojken åt filen som programmeraren hade just skapat. => ambiguitet (polysemi eller homonymi) och inte generalitet

Olika test att skilja generalitet från ambiguitet 2. ”Sense relations test” Byt ut varje användning med ord som är (nästan) synonymt. Om resultaten behåller den ursprungliga betydelser av satserna: generalitet, annars: ambiguitet! Han är pedagog. Hon är pedagog. (=> generalitet) Kungen har en huvuddekoration på huvudet. ??Pojken har en huvuddekoration i fickan. (=> ambiguitet)

Olika test att skilja generalitet från ambiguitet 3. Det logiska testet *Han är lärare men inte en lärare. (samma betydelse – generalitet) Detta är en fil men inte en fil. (olika betydelser – ambiguitet)

Problem: Ibland ger olika test olika resultat logiska testet: Detta är ett fönster (fönsterram) men inte ett fönster (fönsterglass). => ambiguitet? ”identity of sense anafora” testet: Kungens krona liknar trädets 0 – båda är riktigt vackra! => generalitet?

Lexikala relationer Homonymi: får (subst.) - får (verb) Polysemi: spika (en spik) - spika (en avhandling) Talares intuitioner om ”besläktning” (inte normativa, så det är svårt att vara överens) Etymologi (historiska processer): gay Jämförelse mellan språk? (t ex mål : goal, meal) Synonymi: pojke – kille… Finns det ”fullständiga” synonymer?

Lexikala relationer Antonymi Binära motsatser: levande – död, man – kvinna Gradmotsatser: vacker - ful Reverser (omvändbara riktningar): komma – gå, upp – ner Konverser (omvändbara relationer): X över Y – Y under X, X förälder till Y – Y barn till X Ko-hyponymer: abbore, gädda, lax, sik, öring, mört… (”taxonomic systers”)

Lexikala relationer Hyponymi: djur – fisk – abbore Hyperonym/hyponym (vilken sorts relation?) Meronymi: kropp – huvud – hår (inte transitiva, till skillnad från hyponymi) Avledningar Tillstånd-Inkoativ: öppen - öppnas Tillstånd-Kausativ: öppen - öppna Tillstånd-Resultativ: öppen – öppnad

Finns det universella (förspråkliga) färgbegrepp? Ja! Berlin & Kay (1969): universell hierarki för ”basic color terms”: enkla (basala) färgord ett lexem; (blå men INTE blågrön) inte hyponym (grön men INTE turkos) obegränsad användning (gul men INTE blond) inte baserad på meronymi (gul INTE guld) VIT GRÖN LILA SVART < RÖD < GUL < BLÅ < BRUN < ROSA GRÅ ORANGE

Finns det universella (förspråkliga) färgbegrepp? Ja! Rosch (=Heider) (1972): studier av dani (ett Papa Nya Guinea språk): två basala färgtermer talare av dani och engelska gör liknande kategoriseringar av färg i icke-språkliga test när Dani lär sig engelska färgtermer, väljer de samma bästa exemplar som engelska talare Kay & McDaniel (1978), Lakoff (1987): ”de bästa” exemplaren motsvarar fysiologiskt bestämda ”känsliga punkter” i färgseende

Finns det universella (förspråkliga) färgbegrepp? Nja… Roberson, Davies, Davidoff (2000) Roberson, Davidoff, Davies & Shapiro (2005) Roschs resultat stämmer inte riktigt: kategoriseringarna som dani talare gjorde stämde bättre med deras benämningar, och de engelska kategoriseringar med sina talares benämningar - än med varandra

Finns det universella (förspråkliga) färgbegrepp? Nja… Roberson et al. jämförde 2 olika språk med 5 ”basala” färgtermer: himba (Nambia), berinmo (Papa Nya Guinea) och med engelska: Ganska stor individuell variation, särskilt om ”de bästa exemplen” De ”bästa exemplen” stämmer inte med engelska bästa exempel Olika språkliga kategoriseringar som ”skär” i varandra Överensstämmelse med icke-språkliga minnestest Kategorisk perception! (Vilka 2 av 3 är mest lika?) Gränserna (och inte ”prototyperna”) mellan färgtermerna var viktigaste faktorn.

Finns det universella (förspråkliga) färgbegrepp? Nja… Den berömda hierarkin: VIT GRÖN LILA SVART < RÖD < GUL < BLÅ < BRUN < ROSA GRÅ ORANG Felaktigt benämnda termer: Ljus / Mörk… ”Röd” uppkommer pga. ekologisk signifikans: blod… Nya termer uppkommer ”vid behov” (miljöfaktorer) och tänjer den semantiska rymden Dock, allmänt kognitivt villkor: färgbegrepp måste utgöra ”sammanhängande regioner”

Slutatser Sturkturalistisk semantik (och strukturalism i allmänhet) satte (spårklig) struktur i piedestall Paradoxallt, den både avgränsade sig från filosofi och psykologi, och fällde (alltför) starka påstående om språkets dominans över tänkande och ”verklighet” Den ansågs länge uträknat, men många av dess insikter har återupptäkts (t ex Wordnet, att ”lexikonet” är snarrare nät en lista), hierakiska strukturer av typer osv. Och nyare (psykologisk) forskning ger den viss återupprätelse. (Men känslorna i debatterna är starka!)