Preteritum Spanskan har två tempus som motsvarar vårt imperfekt*; imperfekt och preteritum. Båda måste läras in! Exempel på imperfekt i svenskan: Han älskade henne mycket. De spelade alltid fotboll Vi studerade spanska Det vräkte ner snö * En del föredrar att kalla det ”preteritum” även i svenskan
Även i preteritum får verbgrupperna olika ändelser Regelbundna verb som slutar på -ar får följande ändelser (cantar): canté cantaste cantó cantamos cantasteis cantaron Ändelserna blir alltså: -é -aste -ó -amos -asteis -aron Spana in accenterna!
Regelbundna verb som slutar på –er får följande ändelser (comer): comí comiste comió comimos comisteis comieron Ändelserna blir alltså: -í -iste -ió -imos -isteis -ieron Spana in accenterna!
Regelbundna verb som slutar på -ir får följande ändelser (subir): subí subiste subió subimos subisteis subieron Ändelserna blir alltså: -í -iste -ió -imos -isteis -ieron Detta betyder att...
...regelbundna verb som slutar på –er och –ir får samma ändelser: Comer: comí comiste comió comimos comisteis comieron Subir: subí subiste subió subimos subisteis subieron Alltid något – eller hur...?
Två verb har samma böjning: Ser (vara): Ir (gå/åka/resa): fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron Samma böjning! Exempelmeningar följer...
Han bröt benet i går Vi åkte till Spanien förra året Ni kom fram en timme för sent De blev av med pengarna Det var en fanatstisk film! Planet kunde inte starta Se rompió la pierna ayer Fuimos a España el año pasado Llegasteis una hora tarde Perdieron el dinero Fue una película fantástica El avión no pudo despegar (oregelbundet)