Presentation laddar. Vänta.

Presentation laddar. Vänta.

LICENSUTBILDNING Välkomna! 1.

Liknande presentationer


En presentation över ämnet: "LICENSUTBILDNING Välkomna! 1."— Presentationens avskrift:

1 LICENSUTBILDNING Välkomna! 1

2 Licensutbildning Tid: Plats: Utbildare: Arrangör: x.x.2013, kl xx:00
xxxx Utbildare: xxxxxxxxxxxx Arrangör: xxxxxxxxx Täydennä koulutuksen aika, paikka, kouluttaja ja koulutuksen järjestäjä. 2

3 Licensutbildning Kursen baserar sig på material från publikationen ”Ryttarens Guide till Tävlingsvärlden” Guiden och ridsportens tävlingsreglementen hittas på Finland Ryttarförbunds webbplats: Den kan också beställas från Finlands Idrott (5 € + postkostnad) 3

4 Innehåll Tävlingsreglementen och anvisningar
Gemensamma bestämmelser KS I Dressyr KS II Hoppning KS III 4

5 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Varför är det viktigt att känna till reglerna? Varför måste vi följa reglerna? Hur skulle tävlingarna se ut om det inte fanns några regler? KESKUSTELUTEHTÄVÄ dian kysymyksistä ensin esim. pareittain, tämän jälkeen keskustellaan vastauksista yhdessä. 5

6 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Tävlingsreglemente Jämlikhet Rättvisa Säkerhet Finland reglementen är baserade på Internationella Ridsportförbundets (FEI) regler. Alla tävlingar omfattas av de gemensamma bestämmelserna. De olika grenarna har därtill sina egna tävlingsreglementen och alla reglementen hittas på Finlands Ryttarförbunds Internet sidor, Yleinen osa I sääntöjen kattavuus 1 § Soveltamisala ja sääntöjen noudattaminen 6

7 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Tävlingsreglemente Träningstävling (Kilpailuharjoitus) Klubb-/lokal tävling (Seurakilpailu) Regional tävling (Aluekilpailu) Nationell tävling (Kansallinen kilpailu) Internationell tävling (Kansainvälinen kilpailu) KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Millaisia taitoja ja kilpailukokemusta vaatii tasolta toiselle siirtyminen? Miten eri tasoiset kisat eroavat toisistaan? Yleinen osa IV Kilpailulajit ja -tyypit 5 § Kansainväliset kilpailut 6 § Kilpailujärjestelmä 7

8 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Olika krav på licens För träningstävling rekommenderas medlemskap i ridförening eller Green Card (försäkringsskydd). Klubbtävlingar kräver medlemskap i ridförening (medlem i Finska Ryttarförbundet). För större tävlingar behöver ryttaren förutom att vara klubbmedlem i en finsk ridklubb också en, Regional tävlingslicens, eller Nationell tävlingslicens (A/B-licens), eller Internationell tävlingslicens (A/B-licens) Yleinen osa VII Kilpailuedustus, ratsastajan ja hevosen kilpailulupa 14 § Ratsastajan/kilpailijan kilpailulupa 8

9 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Se till att licenser och dokument är i ordning i god tid! 9

10 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Regional tävlingslicens Ansöks från egen ridförening. Regional tävlingslicens förutsätter licensutbildning samt erfarenhet från klubbtävlingar. Priset för regional tävlingslicens är 30 euro. Licensen är i kraft ett kalenderår i taget. Licensnummer = medlemsnummer. Med regional licens kan man tävla i hela landet i alla tävlingsgrenar. Yleinen osa VII Kilpailuedustus, ratsastajan ja hevosen kilpailulupa 14 § Ratsastajan/kilpailijan kilpailulupa 10

11 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Nationell tävlingslicens Ansöks från egen ridförening. Innan nationell tävlingslicens rekommenderas erfarenhet från regionala tävlingar samt förutsätts att man känner till reglementen. Nationell A-licens kostar 150 euro. Licensen är i kraft ett kalenderår. Nationell licens innefattar även regional licens. Yleinen osa VII Kilpailuedustus, ratsastajan ja hevosen kilpailulupa 14 § Ratsastajan/kilpailijan kilpailulupa 11

12 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Nödvändiga dokument för regionala tävlingar Hästen skall vara registrerad i finska Hippos (eller ha ett separat SRL-nummer) Hästens årsavgift skall vara betalad (40 €/kalenderår). Hästen måste vara vaccinerad mot influensa enligt reglementet. Ponnyer skall ha måttcertifikat (för officiella ponnyklasser) Luennoitsija voi kertoa miten asiakirjat käytännössä hoidetaan kuntoon (esim. vuosimaksun maksaminen KIPA:ssa, rokotusohjelma). MUISTUTA, että luvat on hoidettava hyvissä ajoin ennen ensimmäisen kilpailun ilmoittautumispäivää (vähintään viikkoa ennen). Yleinen osa VII Kilpailuedustus, ratsastajan ja hevosen kilpailulupa 15 § Hevosen kilpailulupa/Tunnisteasiakirja 16 § Pienhevoset ja ponit Yleinen osa VIII Kilpailuoikeus 19 § Muita kilpailumääräyksiä 12

13 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Kategorier av tävlande Tävlingar eller klasser kan begränsas i tävlings-propositionen. Klassen kan begränsas enligt; ålder (ponny-, barn-, junior- och unga ryttare, seniorer) erfarenhet för unga hästar för Finnhästar olika serie- eller cup tävlingar MUISTUTA, että jos osallistuu sarja- ja cup-kilpailuihin, on tutustuttava myös ko. kisasarjaa koskeviin erillisiin sääntöihin (esim. aluecupit ovat yleensä avoimia vain ko. alueen ratsukoille). 13

14 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Åldersgränser Kaikki ikärajat ovat voimassa kalenterivuosi kerrallaan (esim. juniori on sen kalenterivuoden alusta, jolloin täyttää 14-vuotta sen kalenterivuoden loppuun, jolloin täyttää 18-vuotta). Lisäksi lapsiratsastajat: v. – saa kilpailla hevosella lapsiratsastajille avoimissa luokissa Yleinen osa V Kilpailijaa koskevat määräykset 8 § Kilpailijan ikärajat ja osallistumisoikeus Ponny <16 år Junior 14-18 år Unga 16-21 år Senior >18 år 14

15 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Åldersgränser i tävlingssammanhang Tränings- och klubbtävlingar: Inga åldersgränser Regionala tävlingar: ponnyryttare minst 8 år, ryttare på häst minst 10 år Nationella tävlingar: Hinder och dressyr, ponny ryttare minst 10 år. I nationella tävlingar kan ryttare tävla från det år de fyller 14 år. I klasser som är öppna för barnryttare kan även åriga barnryttare delta. Huom. Kenttäratsastuksen aluekilpailuissa poniratsukoiden alaikäraja on 10 vuotta ja hevosratsukoiden 12 vuotta. Kansallisissa kenttäratsastuskilpailuissa poniratsukoiden alaikäraja on 12 vuotta. KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Millaisiin luokkiin koulutukseen osallistuvat saavat osallistua ikänsä ja/tai ratsunsa perusteella? Yleinen osa V Kilpailijaa koskevat määräykset 8 § Kilpailijan ikärajat ja osallistumisoikeus Kouluratsastussäännöt 422. Osallistumisoikeus Esteratsastussäännöt 329. Lapsiratsastaja 15

16 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Ponny Mankhöjd under 148 cm Stor ponny (grupp I): 140,1-148 cm. Liten ponny (grupp II): max 140 cm Ponnyns storlek fastslås i mättcertifikatet som är ett obligatoriskt dokument i nationella ponny klasser. Trots att den inte är obligatorisk, rekommenderas den att ha med även på andra tävlingar. Information om ponny mätning finns på Finland Ryttarförbunds internetsidor. Ponin rodulla ei ole väliä, joten esimerkiksi suomenpienhevonen voi kilpailla poniluokissa, jos sen säkäkorkeus on alle 148 cm. Sen sijaan esim. 150 cm korkea connemara ei voi osallistua poniluokkiin. KERRO oman alueesi ponimittauskäytäntö. Seniorit ja poniratsastajaiän ylittäneet juniorit voivat kisata poneilla avoimissa luokissa. Yleinen osa VII Kilpailuedustus, ratsastajan ja hevosen kilpailulupa 16 § Pienhevoset ja ponit 16

17 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Försäkringar Ryttaren deltar alltid på egen risk. Finska Ryttarförbundets medlemskap innehåller olycksfallsförsäkring som även täcker träning och tävlingar. Förbundet rekommenderar därtill ansvarsförsäkring till båda ryttare och häst. Förbundets försäkring täcker även funktionärer vid tävlingarna. KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Minkälaisissa tilanteissa vastuuvakuutukselle voi tulla tarvetta? (Esim. hevonen potkaisee parkissa olevaa toisen kisaajan autoa.) Yleinen osa II Kilpailutoiminnan vastuut ja vakuutukset 2 § Vastuu ja vakuutukset HUOM. SRL:n lisävakuutuksella voi parantaa vakuutusturvaa. Lisävakuutuksen hinta on 11e/kalenterivuosi. Se hankitaan SRL:n nettisivujen kautta. 17

18 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Deltaganderätt Med deltaganderätt menas ryttarens eller hästens rätt att ta del i klassen enligt reglementen eller propositionen. Ryttaren ansvarar för sin egen och hästens deltaganderätt (för under 15-årig ryttare ansvarar föräldrarna). I regionala eller nationella tävlingar får samma häst starta högst två gånger (beroende på gren). Yleinen osa VIII Kilpailukelpoisuus 17 § Kilpailukelpoisuus Kouluratsastussäännöt 423. Hevonen 18

19 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Diskutera vad som bör beaktas gällande antalet starter, klasser eller tävlingsresor. Vilka tävlingar är lätta för hästen? Vilka är tunga? KESKUSTELUTEHTÄVÄ dian kysymyksistä ensin esim. pareittain tämän jälkeen keskustellaan vastauksista yhdessä. Sääntömuutos kouluratsastussäännöt 2012: Sama hevonen / poni saa tehdä korkeintaan kaksi suoritusta kilpailupäivänä. Aluekilpailuiden Helppo B tai sitä alemmissa luokissa hevonen / poni voi osallistua samaan luokkaan kahdesti (eri ratsastaja). Yleinen osa VIII Kilpailukelpoisuus 17 § Kilpailukelpoisuus Kouluratsastussäännöt 423. Hevonen 19

20 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Sponsoravtal och reklam Sponsoravtal sluts alltid mellan samarbetspartner, tävlande och förbundet. Det finns regler för hurudan reklam som får synas på ryttarens kläder eller hästen utrustning. Beakta dem när ni köper utrustning och kläder för tävlingarna. Yleinen osa VI Yhteistyösopimukset ja mainonta 11 § Henkilökohtaiset yhteistyösopimukset 12 § Mainonta kilpailijoiden asuissa, hevosissa ja esteissä 20

21 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Anmälan Regionala och nationella tävlingar hittas i KIPA tävlingsdatabasen. Det går att anmäla sig när alla licenser och betalningar är i sin ordning. Efteranmälan är endast möjligt ifall propositionen ger den möjligheten. Samma gäller för byte mellan klasser i samma tävling. KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Tutustukaa kopioituihin kilpailukutsuihin. Esitä koulutukseen osallistuneille kysymyksiä, joihin vastaukset löytyvät kilpailukutsuista. Selvitä mitä jälki-ilmoittautuminen tarkoittaa ja mitä siitä seuraa. Yleinen osa XI Kilpailuun liittyvät järjestelyt 27 § Ilmoittautuminen 28 § Jälki-ilmoittautuminen 21

22 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Antal placerade I varje klass/kategori räknas ett visst antal ekipage som placerade Antal startande Antal placerade minst 3 1 4-8 2 9-12 3 samt därefter en placerad per var 4:e startande.. Yleinen osa XI Kilpailuun liittyvät järjestelyt 31 § Sijoitus 22

23 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
På tävlingsplatsen Följ anvisningar från arrangören (gällande parkering, hästområde, prisutdelning o.s.v.). Hästen får endast röra sig på egna områden och ALLTID i träns. Hästens tävlingsnummer skall vara synligt. Den används för att identifiera hästen på tävlingsplatsen. Kom ihåg gott uppförande när du rör dig på tävlingsplatsen. KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Keskustelkaa kilpailupaikalla toimimisesta kilpailujen sujuvuuden kannalta (esim. palkintojenjako). Yleinen osa VIII Kilpailuoikeus 19 § Muita määräyksiä 23

24 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Tävlingskansli Bekräftelse om start till kansli minst en timme innan klassen börjar eller enligt tävlingspropositionen. I klubbtävlingar betalas anmälnings- och startavgift till kansli. Betalningar av anmälnings-, start- och andra avgifter till regionala och nationella tävlingar sköts via KIPA systemet. Vaccinationsintyg skall finnas med på tävlingsplatsen. Arrangören har rätt att begära att intyget uppvisas för att få starta. Detta kan gälla alla eller genom stickprov några få. Priser söks ofta från kansliet efter prisutdelningen. Prispengarna betalas i regionala och nationella tävlingar direkt till bank konto. Yleinen osa VIII Kilpailuoikeus 19 § Muita määräyksiä 24

25 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Tävlingens överdomare eller veterinär kan pålägga startförbud ifall hästens eller människors säkerhet kan vara i fara! 25

26 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Tävlingsbestraffningar Tävlingsbestraffning kan ådömas ryttare, medhjälpare, anmälare, hästägare, domare eller funktionär. Osportsligt uppförande. Olämpligt uppträdande Straff som kan ådömas är muntlig tillrättavisning, skriftlig varning (gult kort), avstängning (rött kort), böter eller tävlings- eller funktionärsförbud. Lindrigare bestraffningar ådöms av överdomaren på tävlingsplatsen. Större bestraffningar ådöms av Finska Ryttarförbundets disciplinnämnd. Finns alltid möjlighet till protest och överklagande av beslut. Yleinen osa XVIII Sääntöjen vastainen toiminta 58 § Toimielimet 59 § Sääntörikkomukset 60 § Rangaistuksen määrääminen 61 § Vastalause 26

27 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Hästens välfärd Inom all hästsport är omsorgen och omvårdnaden av hästen av yttersta vikt. De bestämmelser som gäller inom ridsporten beträffande hästens hälsa och välfärd måste följas inte bara under tävlingar utan också under träning. Tävlingens överdomare och veterinär kan pålägga ekipaget startförbud eller vägra rätt att deltaga. Yleinen osa XVIII Sääntöjen vastainen toiminta 59 § Sääntörikkomukset 60 § Rangaistuksen määrääminen 61 § Vastalause 27

28 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Miettikää yhdessä millainen kohtelu on hevosen kilpailusäännöissä määriteltyä sopimatonta kohtelua (mm. tahallinen kivun aiheuttaminen, väkivallan käyttö ja hoidon laiminlyönti, raipan kohtuuton käyttö tai muu lyöminen, kannusten ja pohkeiden liiallinen käyttö, hevosen suun repiminen kuolaimilla, selvästi väsyneellä tai sairaalla hevosella ratsastaminen tai hevosen jättäminen ilman riittävää ruokaa, juomaa tai liikuntaa). Miten muuten hevosen hyvinvointi saattaa kilpailupaikalla ajattelemattomuuden takia kärsiä (esim. liian lyhyt tai pitkä verryttely)? De bestämmelser som gäller inom ridsporten beträffande hästens hälsa och välfärd måste följas inte bara under tävlingar utan också under träning. 28

29 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Medicinering av häst och ryttare Doping-regler gäller för all ridsport, 0-tolerans. Ifall hästen blivit medicinerad innan tävlingen, säkerställ karenstiden. All medicinering av hästen är huvudsakligen förbjuden närmare än 4 dagar innan tävlingen. Ifall ryttaren måste använda medicin (ex mot allergi), kan karens och rätten att tävla kollas hos läkare. Mer information på och Yleinen osa XVI Lääkintämääräykset, XVII Kilpailijan lääkitys, kielletyt aineet ja menetelmät 29

30 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser
Användande av KIPA tävlingsdatasen Bekanta er med KIPA-tävlingsdatabasen i god tid innan tävlingen Kolla upp era egna uppgifter Betalning av hästens årsavgift och andra betalning av tävlingsavgifter Titta på propositioner och resultaten från tidigare tävlingar Anmälan till tävlingar Jos koulutustilassa ei ole käytössä nettiliittymää, anna tutustuminen kotitehtäväksi. 30

31 Bekanta er med KIPA-tävlingsdatabasen i god tid innan tävlingen
https://kipa.ratsastus.fi/

32 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser - frågor
Hästens välfärd Varför är det förbjudet att tävla med häst som är medicinerad? Varför kan samma häst endast delta i två klasser per dag? Varför finns det begränsningar i reglementen veträffande utrustningen, ex. gällande bet? Hur påverkar ryttarens kondition hästens välfärd? Har du någonsin märkt osakligt beteende mot häst? Vem kan påverka hur hästar behandlas på tävlingsplatsen? Kysymykset käydään läpi koulutuksessa yhdessä osallistujien kanssa keskustellen. Kouluttaja valitsee kysymyksistä parhaiten kyseiseen koulutustilaisuuteen sopivat.

33 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser - frågor
Säkerhet Hurdana anvisningar gällande säkerheten kan arrangörerna ge tävlarna och varför är det viktigt att följa dem? Varför måste hästen ha betslen på sig på tävlingsplatsen när den lastas i och ur transporten samt när den leds runt? Behöver du en separat försäkring för tävlingarna? Kan det vara farligt att välja fel klass? Har Du set t några farliga situationer på tävlingsplatser?

34 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser - frågor
Tävlings arrangemang Vem arrangerar tävlingar? Vad får de för lön? Hur kan jag som tävlingsryttare påverka hur smidigt tävlingarna flyter? Lönar det sig att tacka dem som arrangerar tävlingar? Ifall ja, hur och varför? Får man ge kritik till arrangörerna? Ifall ja, hur och varför?

35 Licensutbildning Gemensamma bestämmelser - frågor
Seder och färdigheter Vad betyder det att Du representeras din klubb på tävlingsplatsen? Din tävling gick inte riktigt bra och du är ledsen. Vad gör du? Lönar det sig alltid att ta model från äldre ryttare? Vad är osportsligt uppförande? Hur ser häst tävlingar ut för dem som inte sysslar med ridning. Kan du påverka hur de uppfattar vår sport?

36 Licensutbildning Dressyr
Vad kräver dressyr av ryttaren? hästen? Dressyr är en bedömnings sport. Vad betyder det? KESKUSTELUTEHTÄVÄ dian kysymyksistä ensin esim. pareittain tämän jälkeen keskustellaan vastauksista yhdessä. 36

37 Licensutbildning Dressyr
Dressyrprogram och -bana Det finns två olika storlekar av dressyrbana: 20x60 m (bana A) och 20x40 m (bana B). De lätta programmen rids oftast på kortare banan (bana B). Dressyrprogram är indelade enligt svårighetsgrad i lätta, medelsvåra och svåra. Därtill är de ännu delade i C-, B- och klasser, med C som lättast och A som svårast. Dressyrprogrammen finns på förbundets Internet sidor. De kan också beställas från Finsk Idrott. Sääntömuutos 2013: Osallistuakseen kansalliseen luokkaan tulee ratsukon olla saavuttanut vähintään 60 % tulos Helppo A-tasoisesta alueluokasta. Mainitut rajoitukset eivät koske ikäluokille rajattuja luokkia eivätkä nuoria hevosia niille avoimissa luokissa. KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Pohtikaa yhdessä mitä ratsukolta vaaditaan Helppo C tai Helppo B –tasoilla. Mitä eroja on? Kouluratsastussäännöt 429. Rata ja radan merkitseminen sekä tuomariston sijoittaminen 37

38 Licensutbildning Dressyr
Tävlingsklädsel Officiell tävlingsklädsel krävs från och med lätt B Säkerhetshjälm används alltid av ryttare som är under 18 år Ponny ryttare får ha max 15 mm långa sporrar I ponnyklasser är inte sporrar obligatoriska Spö måste ges bort innan man rider runt banan och under dressyrprogrammet. Långt hår skall vara uppsatt i dressyrtävlingar. Kouluratsastussäännöt 427. Kilpailuasu 38

39 Licensutbildning Dressyr
Tävlingsklädsel Myös ratsastuskengät ja sileävartiset saappaanvarret ovat sallittuja virallisessakin kilpailuasussa. Alle 18-vuotiaiden on aina käytettävä turvakypärää. Ratsastajan varusteiden ylimääräistä koristelua on vältettävä. Kouluratsastussäännöt 427. Kilpailuasu Officiell tävlingsklädsel Klubbtävlingar och regionala lätt-C klasser 39

40 Licensutbildning Dressyr
Sadel och betsel Hästen får endast ha sadel och betsel på dressyrbanan Martingaler, skydd och ”bling-bling” är förbjudet. Skydd får användas vid uppvärming. Sääntömuutos 2013: Hyönteishuppu on sallittu ulkokilpailuissa. TEHTÄVÄ: Jos mahdollista, käykää varustesäännöt läpi tallin varustehuoneessa tai kisakaapin sisällön avulla. Jos tämä ei ole mahdollista, ainakin esimerkkejä erilaisista kuolaimista olisi hyvä olla mukana. Kotitehtävä: Tarkistaa oman ratsun normaalien ratsastusvarusteiden sääntöjenmukaisuus. Kouluratsastussäännöt 428. Satulointi ja suitsitus 40

41 Licensutbildning Dressyr
Bett Tränsbett (nivelkuolain) används: i lätt B och lättare klasser, av ponny ekipage i alla klasser, av juniorer i öppna lätta A klasser, i lätt A klasser ifall propositionen kräver Stångbett (kankikuolain) används i allmänna lätt-A klasser, ifall propositionen medger, i svåra B och svårare klasser, ifall programmet eller propositionen inte säger annat. I öppna klasser lätt-A program kan hästen ridas med träns-eller stångbett (propositionen kan begränsa detta). De godkända betten är beskrivna i reglementet med bild. Endast de som uppfyller modellerna i reglementen får användas. Kouluratsastussäännöt 428. Satulointi ja suitsitus 41

42 Licensutbildning Dressyr
Tävlingsprestationen Din start tid publiceras oftast dagen innan rävlingen, kan kollas från propositionen. Ekipaget får rida runt banan (utanför eller innanför staketet) i högs 90 sekunder innan starten. Ifall det endast är möjligt att rida innanför staketet, börjar programmet inne på banan. Efter att domaren gett start-tecken har ekipaget 45 sekunder på sig att starta. Protokollet hämtas från kansli. KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Keskustelkaa erilaisista verryttely/radankiertomahdollisuuksista, joita lähialueen kilpailuissa on käytössä. Kouluratsastussäännöt 429. Rata ja radan merkitseminen sekä tuomariston sijoittaminen 430. Verryttely ja ohjelman suoritus 42

43 Licensutbildning Dressyr
Domare, poäng och bedömning Regionala och nationella tävlingar har oftast 1-3 domare. Bedömningen sker med skalan 0-10, där 0 är ”uppvisades inte” och 10 ”utmärkt”. Därtill kan domaren ge skriftliga bedömningar. Felridning: 1. gången -2 poäng, 2. gången–4 poäng och tredje gången utesluts ekipaget. Mottagandet av utomstående hjälp är förbjudet. Sääntömuutos 2013: Jos radalla on suoritukseen vaikuttavia vieraita esineitä tms. tulee suoritus keskeyttää ja ratsukko jatkaa suoritustaan sen jälkeen kun esine on poistettu radalta. KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Millaisia väärinratsastuksen voivat olla? (liikkeen unohtaminen, väärä suorituskohta, ohjelmaan kuulumattomien liikkeiden esittäminen, ohjelmaan kuuluvan liikkeen oma-aloitteinen uusiminen) Miten ratsastajan tulee menetellä väärinratsastustilanteessa? Tutustukaa koulupöytäkirjaesimerkkeihin: suoritusryhmät, yleisarvosanat, kertoimet jne. Miettikää yhdessä miten pöytäkirjoissa olevia arviointeja voi käyttää hyväkseen omassa harjoittelussa ja tuleviin kilpailusuorituksiin valmistautumisessa. Kouluratsastussäännöt 429. Rata ja radan merkitseminen sekä tuomariston sijoittaminen 430. Verryttely ja ohjelman suoritus 432. Pisteet 433. Pöytäkirjat 43

44 Licensutbildning Dressyr
De vanligaste orsakerna till uteslutning: Hästen haltar ”Risk för säkerhet” eller ”olydnad i över 20 sekunder” Ekipaget lämnar banan under programmet Avfallning eller omkullridning Sääntömuutos 2013: Siinä tapauksessa, että luokan päätuomari havaitsee ratsussa verta suorituksen aikana tai välittömästi suorituksen jälkeen, tulee suoritus hylätä. Päätös on lopullinen. Kouluratsastussäännöt 7.6 Muu syy hylkäämiseen 430. Verryttely ja ohjelman suoritus 44

45 Licensutbildning Dressyr
Poäng och prisutdelning Resultatet ges som helhetspoäng samt procent av maximala poäng. Godkänt resultat kräver minst 50% av max poäng. Till prisutdelning kommer man ridande i tävlingsklädsel/-utrustning. Hästen får ha vita eller svarta bindlar kring benen. Ifall ekipaget uteblir från prisutdelningen utan tillstånd, kan ekipaget förlora rätten till klassens pris. Selitä pistelaskun periaatteet käytännönesimerkin avulla. Miettikää mitkä asiat vaikuttavat pisteiden saamiseen koulukisoissa (esim. täsmälliset tiet, hevosen kokoamisaste…)? Miten tulee toimia, jos ei ole tyytyväinen tuomareiden antamiin pisteisiin? Kouluratsastussäännöt 432. Pisteet 434. Sijoituksen määrääminen 435. Tulosten julkistaminen 436. Palkintojen jako 45

46 Licensutbildning Hoppning
Vad krävs av, Ryttaren Hästen för att delta i hopptävling? Vilka situationer kan vara farliga i hopptävlingar? Hur kan man undvika dem? KESKUSTELUTEHTÄVÄ dian kysymyksistä ensin esim. pareittain tämän jälkeen keskustellaan vastauksista yhdessä. 46

47 Licensutbildning Hoppning
47

48 Licensutbildning Hoppning
Tävlingsklädsel I regionala tävlingar måste man använda officiell tävlingsklädsel från 110cm klasser uppåt. Den som sitter till häst på tävlingsplatsen måste alltid ha hjälm. Användandet av säkerhetsväst rekommenderas. Spö och sporrar är tillåtna (spöets max längd vid hoppning är 75 cm, ponnyryttare alltid max 75cm). Tävlingsklädsel används förutom på banan även när man bekantar sig vid banan samt vid prisutdelning. Sääntömuutos 2013: Aluekilpailuissa kilpailijoiden on käytettävä lajisääntöjen määrittämää asua 110 cm ja sitä vaikeammissa luokissa. Tätä alemmissa luokissa kilpailijalla tulee olla siisti asu: vaaleat ratsastushousut, saappaat tai kengät ja sileänahkaiset saappaanvarret, sekä ratsastustakki ja/tai turvaliivi tai siisti pusero. 48

49 Licensutbildning Hoppning
KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Miten kilpailuasut eri kilpailutasoilla eroavat toisistaan? Millaisia vaate- ja varustevaihtoehtoja on ratsastajalle olemassa? Keskustelkaa millaisia kilpailuasuja osallistujat käyttävät ja minkä tasoisiin kilpailuihin niissä voi osallistua? Officiell tävlingsklädsel Lätta klasser och klubbtävlingar 49

50 Licensutbildning Hoppning
Huom. SRL noudattaa ponien kuolainrajoitusten osalta FEI:n sääntöjä. Poniluokissa poneilla sallitaan ainoastaan normaali nivel- tai Pelham kuolain. Vapaajuoksuiset martingaalit on sallittu. Gramanit, kaksoiskuolain, gagit, hackamoret ja silmälaput on kielletty. Kaikkien ponien satulointi on tarkastettava ennen suoritusta. Tehtävä: Jos mahdollista, käykää varustesäännöt läpi tallin varustehuoneessa tai kisakaapin sisällön avulla. Kotitehtävä: Tarkistaa oman ratsun normaalien ratsastusvarusteiden sääntöjenmukaisuus. 50

51 Licensutbildning Hoppning
Banskiss Tehtävä: Esitä koulutettaville kysymyksiä, joihin vastaukset löytyvät ratapiirroksesta. 51

52 Licensutbildning Hoppning
Bekanta sig med banan Det är tillåtet att bekanta sig med banan när domarna gett lov KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Kuka saa osallistua rataan tutustumiseen? Minkälaisiin kohtiin ja radan ominaisuuksiin kannattaa kiinnittää rataan tutustuessa huomiota? Miettikää myös, millaisilla toimintatavoilla selviää mahdollisimman hyvin näistä erityishuomiota vaativista kohdista. 52

53 Licensutbildning Hoppning
Framridning På framridningen finns en övervakare vars anvisningar man MÅSTE följa. Häst som deltar i ponny-, junior-, barn- eller unga ryttares klasser får endast ridas av den tävlande ryttaren på tävlingsplatsen. När du tänker hoppa ett hinder ropa klart och tydligt hindrets namn ”pysty” eller”okseri”. Framridningsbanan är INTE till för att leda hästar. Det finns normalt eget område för det. 53

54 Licensutbildning Hoppning
Framridning Beroende på platsen kan framridning ske på: Ett område, där alla rider i samma riktning och byter riktning samtidigt. Två områden, i vilka alla rider i skild riktning. Uppvärmning i grupp (t.ex 8 ekipage åt gången). KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Miten voit omalla toiminnallasi vaikuttaa verryttelyn sujuvuuteen ja turvallisuuteen? Miten verryttely on toteutettu oman seurasi kilpailuissa? 54

55 Licensutbildning Hoppning
Tävlingsprestationen Startföljden lottas. I regionala tävlingar, öppna klasser, startar ponny ekipagen först med förkortade seriemellanrum. Var i tid och vänta på din tur (ibland finns två ekipagen på banan samtidigt). Hälsa på domaren innan du startar. Efter startsignal måste du rida över startlinjen inom 45 sekunder. Tidtagningen börjar när hästens bog går över startlinjen. Efter ritten lämnar ekipaget banan i skritt. 55

56 Licensutbildning Hoppning
Ljudsignal Ljudsignal används för att lämna meddelande till en ryttare som befinner sig på banan. Signal används t.ex. för följande: Lov att bekanta sig med banan (1 signal) Slut på bekantandet av banan (1 signal) För att ge startsignal, varefter ekipaget har 45 sek tid att rida över startlinjen (1 signal) För att stoppa ryttaren i olika situationer, ex vid vägran då hindret går sönder (1 signal) För att ge tillstånd att fortsätta efter avbrott (1 signal) För att ange att ekipaget utesluts (förlängd upprepad signal) 56

57 Licensutbildning Hoppning
Bedömningsmetoder Hindertävlingar har olika bedömningsmetoder. Vilken som används i din klass står i tävlingspropositionen. Bedömning A betyder enligt felpoäng, bedömning C enligt tid. De mest använda i klubb- och regionala tävlingar är A.0, A.1.0, A.2.0, AM5, 367.1, samt stilbedömning. Käykää läpi arvostelumenetelmät rautalangasta, jotta jokainen osallistuja ymmärtää ne ja niiden erot. Muista myös selvittää toisen vaiheen ja uusinnan ero. Tehtävä: Miettikää hyviä muistisääntöjä arvostelumenetelmien muistamiseen. A:0 Vain virhepisteet ratkaisevat (ei aika) A:2 Aika ja virhepisteet ratkaisevat AM Uusinta, jossa virhepisteet (ja aika) ratkaisevat 367.1 Kaksi vaihetta 57

58 Licensutbildning Hoppning
Fel ådragna under ritt Nedslag och nedtramp, 4 fp Hindrets översta del faller så att den måste lyftas tillbaka på sin plats. Ifall den fallande delen stör ritten, kan domaren avbryta ritten tills banan är korrigerad. Tidsfel Om ritten, inklusive tidskorrigeringar vid avbrott, tar längre tid än maximitiden, belastas ryttaren med fel för tid enligt de regler som gäller för respektive bedömning. 58

59 Licensutbildning Hoppning
Fel ådragna under ritt Olydnad - vid första 4 fel, vid andra utesluts ekipaget Fel väg som rättas i tid Vägran eller utbrytning Istadighet Volt Specialsituationer vid olydnad Ifall hästen vägrar till ett seriehinder, hoppas hela serien från början oberoende av vilket hinder vägran skedde vid. Ifall hästen river ett seriehinder och vägrar vid det andra, avbryts ritten och hindret repareras. Ekipaget får förutom felpoäng, även 6 sekunder tilläggstid. KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Minkälaisia eri tilanteita osallistujat ovat nähneet/itse ratsastaneet, joiden seurauksena on ollut tottelemattomuusvirhe? 59

60 Licensutbildning Hoppning
Uteslutning Vid omkullridning Hästens boge och bakben är i marken samtidigt Vid avfallning Ryttaren faller av hästen eller tar stöd för att hålla sig kvar. Om ryttaren tagit emot otillåten hjälp Någon annan leder in ekipaget på banan. Om ryttare startat innan startsignal givits. Sääntömuutos 2013 (lähtöoikeuden epääminen): Lisäys: 11. Eläinsuojelulliset syyt 12. Hevosen suusta tai kyljistä tulee verta, hevonen ontuu. KESKUSTELUTEHTÄVÄ: Miettikää millaisissa muissa tilanteissa suoritus hylätään esteratsastuskilpailuissa. -kaksinkertainen enimmäisajan ylitys lähtee radalle ennen lähtömerkkiä ja hyppää tai yrittää hypätä esteen, ellei kyseessä ole tuomariston hyväksymä verryttelyeste käyttää yli 45 sekuntia yhden esteen ylittämiseen hyppää tai yrittää hypätä luokkaan kuulumattoman esteen hyppää esteet väärässä järjestyksessä, väärästä suunnasta tai jättää esteen hyppäämättä hyppää ensimmäisen esteen ennen kun on ylittänyt lähtölinjan poistuu radalta ennen kuin on ylittänyt maalilinjan jos tuomaristo mistä syystä tahansa katsoo, ettei hevosen tai ratsastajan kunto edellytä suorituksen jatkamista. ratsukko ei saavu radalle, kun se on sinne kuulutettu jos ratsastaja ei tule radalle tai poistu sieltä ratsain jos ratsastaja vastaanottaa luvattoman avun ratsastaja ei keskeytä suoritusta kun merkki siitä on annettu. kilpailijalla on keskeytettyään tai tultuaan hylätyksi oikeus tehdä yksi hyppy-yritys rataan kuuluvalla yksittäisesteellä. Edellä mainittu ei päde, mikäli ratsukon suoritus on hylätty kumoon ratsastamisen tai satulasta putoamisen johdosta. 60

61 Licensutbildning Hoppning
Spö får inte användas som bestraffning Ett spö kan aldrig användas för att ventilera ryttarens humör, sådant spöbruk är alltid överdrivet. Ett spö får aldrig användas efter att ekipaget blivit uteslutet eller ekipaget hoppat sista hindret. Vid olydnad får hästen göras uppmärksam genom ETT lätt slag på bogen eller bakom sadeln. Sääntömuutos 2013: Raippa, kannukset, ohjat ja ääni ovat kilpailijan apuja, joilla hevosta käsitellään ja koulutetaan. Kilpailija ei saa purkaa kiivastumistaan raipan, äänen tai kannusten käytöllä. Myös ohjista repiminen on kiellettyä. Raippaa ei saa koskaan käyttää ylilyönteihin. Raippaa tai kannuksia ei saa käyttää useampaa kertaa peräkkäin samassa tilanteessa. Raippaa tai kannuksia ei saa käyttää rangaistusmielessä. Tuomaristo voi antaa apujen väärinkäytöstä varoituksen (keltainen kortti) tai sulkea ratsastajan kilpailusta (punainen kortti). Esteratsastussäännöt 322. Satulointi ja muut varusteet 61

62 LYCKA TILL! 62


Ladda ner ppt "LICENSUTBILDNING Välkomna! 1."

Liknande presentationer


Google-annonser